:: Paul Eluard pour Sara Esserino

 

CDS: "Tre ciglia di Eluard per tre laconiche poesie a Sara Esserino"

21 III 2013

 

 

 

Qui de nous deux inventa l'autre?

Di noi due (a primavera) chi inventò l'altro?

 

°

 

Visage perceur du murailles

Volto (a primavera) che trapassa mura

 

°

 

Dans les plus sombres yeux se ferment les plus clairs

Nei più scuri si chiudono i più chiari occhi

 

 

(Da "Au défaut du silence" - Nel difetto del silenzio)

Traduzione Claudio Di Scalzo